sine
me sine: sem mim
O elemento de composição SEM- aparece na formação de compostos. Este elemento SEM- se origina da preposião latina sìne 'sem' - ver sine-. Nas palavras compostas, reveste as idéias de 'privação, exclusão, negação'. Vale lembrar que ocorre, sempre seguido de hífen, nuns quantos neologismos, em sua maioria, do século XIX em diante. O gramático Gonçalves Viana (1931) registra seis loc.adv. com esse elemento. O gramático Rebelo Gonçalves (1966) registra vinte e sete expressões.
Trata-se de um substantivo feminino com feição regionalista:
■ substantivo feminino com marcas de nosso Regionalismo Linguístico:
1 falta de pudor; indecência, despudor
2 atitude, comportamento ou fala impudente; desfaçatez, desaforo
Etimologia
sem-vergonha + -ice; ver vere-
Sinônimos
ver sinonímia de atrevimento e indecência
Antônimos
ver antonímia de indecência
Gramática
pl.: sem-vergonhices
Trata-se de um substantivo masculino de dois números com sentido de " ausência de pudor; despudor, impudência"
Sobre pudor:
Pudor é uma palavra datada 1540.
Tem as seguintesacepçõescomo substantivo masculino
1 sentimento de vergonha, timidez, mal-estar, causado por qualquer coisa capaz de ferir a decência, a modéstia, a inocência
2 sentimento e atitude desenvolvidos por uma educação rígida calcada em conceitos culturais, ger. de base religiosa, que impedem que certas partes do corpo sejam expostas com naturalidade, sem constrangimento
[A amplitude e a distribuição dessas partes variam de acordo com as culturas.]
3 vergonha, constrangimento, de base ger. cultural, para falar a respeito ou praticar determinados atos ligados à área da sexualidade, das funções fisiológicas, dos sentimentos íntimos, da afetividade etc.; recato, decência, pudicícia, pundonor
Ex.: atentado ao p.
4 sentimento de vergonha com respeito a atos que ferem as qualidades de caráter de um indivíduo, como a decência, a honestidade, a honra etc.; pejo
Ex.: ficou rubro de p. quando suspeitaram da sua honestidade
Etimologialat. pùdor,óris 'vergonha, pejo';
Sinônimosver antonímia de indecênciaAntônimoscinismo;
ver tb. sinonímia de indecência
Quanto ao elemento de composição pud-:
elemento de composição antepositivo, do v.lat. pudèo,es,ui,ére 'ter vergonha, causar vergonha', us. sobretudo impessoalmente pudet,ébat,ùit e ìtum est,ére 'ter vergonha, pejo;
envergonhar-se de', com a seg. cognação: pudens,entis (part.pres. de pudet) 'que tem vergonha; que tem pudor, recatado, modesto, tímido, discreto', donde impùdens,entis 'que não tem vergonha, desavergonhado, descarado, impudente' e impudentìa,ae 'desaforo, descaramento, impudência, audácia, atrevimento'; pudor,óris 'vergonha, pejo;
comedimento, modéstia, discrição, timidez; pudicícia, pudor, castidade, honra (de uma mulher)', pudenda,órum 'as partes sexuais'; pudendus,a,um 'de que deve haver vergonha, vergonhoso, desonroso, aviltante, infame', pudibundus,a,um 'que cora facilmente de vergonha, modesto, pudico', pudicitìa,ae 'castidade, recato, pejo, pudor', pudícus,a,um 'casto, recatado, puro, honrado, virtuoso', lat.tar. pudorósus,a,um 'pudico, casto, modesto', impudicitìa,ae 'impudicícia, desonestidade, prostituição', impudícus,a,um 'impudente, descarado, desavergonhado', repudìum,ìi 'rompimento (com uma esposada ou esposado), recusa, denegação; repúdio, divórcio', donde o v. repudìo,as,ávi,átum,áre 'rejeitar, enjeitar, não querer; repudiar, divorciar-se de; não aceitar, renunciar a, desistir de', repudiatìo,ónis 'ação de rejeitar, recusa', repudiátor,óris 'o que rejeita';
a cognação vern. desenvolve-se do Renascimento para cá: despudor, despudorado; impudência, impudente, impudicícia, impudicidade, impudico, impudor; pudendagra, pudendágrico, pudendo, pudente, pudibundaria, pudibundice, pudibundo, pudicícia, pudico, pudor, pudorino, pudoroso; repudiação, repudiado, repudiador, repudiamento, repudiante, repudiar, repudiável, repúdio
Gramaticalmente, é o substantivo que se aplica geralmente a pessoas e é invariável na forma, mas cujos determinantes (artigos, pronomes, adjetivos etc.) concordam com o sexo do referente (p.ex., o estudante, a estudante)
Diz-se de ou substantivo, referente a seres sexuados, que tem a mesma forma para o feminino e para o masculino, fazendo-se a distinção pela flexão de gênero do artigo, pronome ou adjetivo (p.ex.: o colega/ a colega; um jovem/ uma jovem; bom dentista/ boa dentista) [abrev.: 2g.]